Встреча с волком изложение: Встреча с волком сочинение :: RuTeacher

Содержание

описание «Волк». Презентация. 3 класс

На опушке леса сидел зверь с хвостом.

белый, пушистый…….

с куцым

На опушке леса сидел зверь с хвостом.

золотисто – рыжий ……. с пушистым

На опушке леса сидел зверь с хвостом.

маленький, серый ……. с тоненьким

Написание

изложения – описания.

Учитель квалификационной категории

МКОУ Палехская СШ

Яблочкина Э. В.

Повторение.

  • Что такое текст?
  • Что такое тема текста, главная мысль?
  • Что такое текст – описание?
  • Какая часть речи чаще других употребляется в тексте – описания?
  • Сколько картинок надо для текста –описания?

Волк.

Волк – мощный зверь. Он похож на крупную собаку.

Голова у волка большая. Лоб широкий. Его толстые уши стоят торчком. Глаза расставлены косо и горят злобно желтоватым блеском. Волчья шерсть грубая, густая и длинная. Она окружает шею зверя, как воротник. Поэтому шея кажется особенно толстой. Хвост у волка опущен и висит, как полено.

Встреча с волком опасна.

СХЕМА

ПЛАН

ОПОРНЫЕ СЛОВА

ОБЩИЙ ПРИЗНАК

ВОЛК – МОЩНЫЙ ЗВЕРЬ

ПРИЗНАКИ ЧАСТЕЙ

похож на

ВНЕШНИЙ ВИД:

ОЦЕНКА ПРЕДМЕТА

  • голова, лоб, уши, глаза;
  • шерсть, шея;
  • хвост.

ВСТРЕЧА

СОБАКА

БОЛЬШАЯ, ШИРОКИЙ, ТОЛСТЫЕ, ТОРЧКОМ РАССТАВЛЕНЫ, ГОРЯТ

ГРУБАЯ, ОКРУЖАЕТ, ВОРОТНИК, КАЖЕТСЯ ТОЛСТОЙ

ОПУЩЕН, ПОЛЕНО

ОПАСНА

Волк.

Волк мо щн ый зверь. Он п о хо ж на крупную с о баку.

Г о л о ва у волка б о л ь шая. Ло б ши рокий. Е го толстые у ши ст о ят т о р чк ом. Глаза р а сс тавл ен ы кос о и г о рят злобн о ж е лт о ватым блеск

о м. Вол чь я ш е рс ть грубая , густая и дли нн ая. Она о кружа е т ш е ю зверя , как в о р о тник. П оэ тому ш е я каж етс я о соб е нн о толст о й. Хвост у волка о пущ ен и в и сит , как п о лен о .

Встре ча с волк о м о пасна.

Помни правила написания текста!

Каждую новую часть текста пиши с красной строки.

СХЕМА

ПЛАН

ОПОРНЫЕ СЛОВА

ОБЩИЙ ПРИЗНАК

ВОЛК – МОЩНЫЙ ЗВЕРЬ

ПРИЗНАКИ ЧАСТЕЙ

ВНЕШНИЙ ВИД:

ОЦЕНКА ПРЕДМЕТА

  • голова, лоб, уши, глаза;
  • шерсть, шея;
  • хвост.

ВСТРЕЧА

СОБАКА

БОЛЬШАЯ, ШИРОКИЙ, ТОЛСТЫЕ, ТОРЧКОМ РАССТАВЛЕНЫ, ГОРЯТ

ГРУБАЯ, ОКРУЖАЕТ, ВОРОТНИК, КАЖЕТСЯ ТОЛСТОЙ

ОПУЩЕН, ПОЛЕНО

ОПАСНА

ДЛЯ УСИЛЕНИЯ, УТОЧНЕНИЯ ОПИСАНИЯ ИСПОЛЬЗУЙ СРАВНЕНИЯ: ПОХОЖ НА…; КАК … (ВОРОТНИК, ПОЛЕНО).

Итог урока

Я узнал …

Я научился…

Мне понравилось …

С какими трудностями встретился …

Чему еще хочу научиться …

Для создания презентации использованы ресурсы интернет

Изложение. Ёж и волк — презентация онлайн

Презентация к изложению
2 класс
Автор: Тугова Т.В.
Учитель начальных классов МБОУ СОШ №3
Г. Лысково, Нижегородской области.
Про ёжика и волка
Ежик жил в лесу под ёлкой,
И однажды встретил волка.
Волк сказал: «Попался ёж,
От меня ты не уйдёшь!»
Ёж в ответ лишь рассмеялся:
«Это ТЫ мне волк попался!
Ну, попробуй укусить Будешь ноги уносить!»
Ирина Филимонова
Изложение.
Ёж и волк.
Прочитай текст
Набрал ёж ягод. Повстречался ему серый
волк. Ежик вежливо поздоровался с ним.
Вдруг волк бросился на ежа. Он хотел отнять
ягоды. Еж быстро свернулся и уколол волка в
нос. От боли волк завыл и упал на землю. А
ёжик убежал.
Прочитай текст
Набрал ёж ягод. Повстречался ему серый
волк. Ежик вежливо поздоровался с ним.
Вдруг волк бросился на ежа. Он хотел отнять
ягоды. Еж быстро свернулся и уколол волка в
нос. От боли волк завыл и упал на землю. А
ёжик убежал.
Ответь на вопросы
1Как защищался ёж от врага?
2Как вел себя ёжик при встрече с волком?
Прочитай и перескажи 1 часть.
Набрал ёж ягод. Повстречался ему серый
волк. Ежик вежливо поздоровался с ним.
Прочитай и перескажи 2 часть.
Вдруг волк бросился на ежа. Он хотел
отнять ягоды. Еж быстро свернулся и уколол
волка в нос. От боли волк завыл и упал на
землю. А ёжик убежал.
Вставь буквы. Объясни написание.
ж• Ё…
о
• Х…тел
е
• Св…рнулся
о
• Ук…лол е
• Уб…жал е а
• Повстр…ч…лся-
д
• Яго… —
ежи
хочет
сверток
укол
бег
встреча
ягода
Прочитай по слогам и запомни написание:
с_ним
быстро
вдруг
отнять
Напишите изложение по вопросам
1
Что набрал еж?
ягод
2
Кто повстречался ему ?
серый волк
3
Как ежик поздоровался с волком?
вежливо
4
Что вдруг сделал волк ?
бросился
5
Как еж защищался от врага?
засмеялся, отпустил
6
Что он хотел сделать?
отнять
7
Как поступил ёж?
быстро свернулся и уколол
8
Что произошло дальше ?
завыл , упал
9
Что сделал ёжик ?
убежал
Материалы
:
• 1. Рамки, картинки — http://yandex.ru/images
• 2. Нина Николаевна Максимук
Сборник текстов для изложений. 2-4 классы
Учебно-методическое издание, Москва • «Вако»:2009г. 192с. (стр.53),(Мастерская учителя).

Презентация к изложению «Ёж и волк» 2 класс.

Презентация к изложение «Ёж и волк» 2 кл. (40 слов). К тексту прилагаются вопросы по содержанию, задания для словарно-орфографической подготовки. План в виде небольших подробных вопросов, требующих для ответа слова, помещенные рядом. В вопросе выделяется слово, с которого необходимо начинать ответ на вопрос

Просмотр содержимого документа
«Презентация к изложению «Ёж и волк» 2 класс. »

Презентация к изложению

2 класс

Автор: Тугова Т.В.

Учитель начальных классов МБОУ СОШ №3

Г. Лысково, Нижегородской области.

2015 г.

Про ёжика и волка

Ежик жил в лесу под ёлкой, И однажды встретил волка. Волк сказал: «Попался ёж, От меня ты не уйдёшь!» Ёж в ответ лишь рассмеялся: «Это ТЫ мне волк попался! Ну, попробуй укусить — Будешь ноги уносить!»

 

Ирина Филимонова

Изложение.

Ёж и волк.

Прочитай текст

Набрал ёж ягод. Повстречался ему серый волк. Ежик вежливо поздоровался с ним.

Вдруг волк бросился на ежа. Он хотел отнять ягоды. Еж быстро свернулся и уколол волка в нос. От боли волк завыл и упал на землю. А ёжик убежал.

Ответь на вопросы

  • Как защищался ёж от врага?
  • Как вел себя ёжик при встрече с волком?

Прочитай и перескажи 1 часть.

Набрал ёж ягод. Повстречался ему серый волк. Ежик вежливо поздоровался с ним.

Прочитай и перескажи 2 часть.

Вдруг волк бросился на ежа. Он хотел отнять ягоды. Еж быстро свернулся и уколол волка в нос. От боли волк завыл и упал на землю. А ёжик убежал.

Вставь буквы. Объясни написание.

ежи

ж

  • Ё… —
  • Х…тел —
  • Св…рнулся —
  • Ук…лол —
  • Уб…жал —
  • Повстр…ч…лся-
  • Яго… —

хочет

о

сверток

е

о

укол

е

бег

встреча

е

а

ягода

д

Прочитай по слогам и запомни написание:

с _ ним

быстр о

вдру г

о тнять

Напишите изложение по вопросам

1

Что набрал еж?

2

ягод                                              

Кто повстречался ему ?

3

Как ежик поздоровался с волком?

серый волк

4

5

вежливо

Что вдруг сделал волк ?

Как еж защищался от врага?

бросился

6

засмеялся, отпустил

Что он хотел сделать?

7

Как поступил ёж ?

отнять

8

быстро свернулся и уколол

Что произошло дальше ?

9

Что сделал ёжик ?

завыл , упал

убежал

Материалы:

  • 1. Рамки, картинки — http://yandex.ru/images
  • 2. Нина Николаевна Максимук

Сборник текстов для изложений. 2-4 классы

Учебно-методическое издание, Москва • «Вако»:2009г. 192с. (стр.53),(Мастерская учителя).

Сочинение Волк и ягнёнок | Инфошкола

      И. А. Крылов — популярный баснописец России ХIХ века. Основной особенностью его басен есть остроумное высмеивание человеческих недостатков. 
Попробуйте только представить себе следующее. Улица, жаркий летний полдень, у ручейка — маленький Ягненок. Он только наклонился, чтобы утолить жажду, напиться целебной водицы, как тут раздается грозный голос. Оглядывается бедненький, а там Волк стоит. Он сердитым голосом спрашивает, как посмел он, Ягненок, пить из его, Волка, ручья и мутить в нем воду? Очень испугался Ягненок. Ведь вокруг не было ни души, и некому ему помочь. А рядом — страшный Волк. Ягненок знал, ему не раз говорили друзья и взрослые, встреча с Волком — опасная штука. Он с ужасом смотрел на Волка — крепкие большие лапы, мощная голова, — такой убьет одним махом. Старшие учили Ягненка быть всегда и со всеми вежливым, пытаться никого не обидеть невежливым словом. Он же не знал, что Волка только раздражат его вежливые ответы. Ведь Волк всегда чувствует себя хозяином. 
         Испуганный Ягненок тщетно пытался объяснить, что он пьет воду ниже по течению, поэтому никак не может мутить его воду. И никакие оправдания не нужны были Волку. Конечно, дело не в том, что Ягненок замутил воду, а в том, что Волк очень хочет полакомиться самым ягненком. Однако он ловко маскирует свои дурные намерения. Он был уверен в себе, потому что не было еще жертвы, которая могла бы убежать от него. И Волк стал вспоминать, что прошлым летом Ягненок будто невежливо ему ответил.  Когда Агнец возразил, мол, его еще и на свете не было, то хитрый зверь начал вспоминать и свата, и кума, которых, как оказалось, в Агнца также не было. Ягненок ничего не знал ни о псах, которые гонялись за Волком, ни о пастухах, которые хотели от Волка избавиться. Но все это не имело значения. Волк с самого начала знал, чего именно он хочет от Агнца. Съесть бедное животное — вот его цель. Наконец, терпение его кончилось и Волк сказал, что Ягненка он должен съесть, потому что он просто голоден. 
       Как и принято в баснях сильный всегда понахальнее слабого. Можно ли мораль басни «Волк и Ягненок» применить к другим жизненным ситуациям? Конечно, да.  В жизни, как правило, никому не удается достучаться до сердца наглеца. Это не сказка, где добро всегда побеждает зло. И на помощь приходят добрые волшебники. Эта басня максимально приближена к жизни, ведь мы часто наблюдаем ситуации (а иногда даже сами бываем их участниками), когда каждый сам по себе и думает только о своей выгоде. Вряд ли кто-то хотел бы иметь дела с Волком? Так и в жизни, не очень хочется общаться с невеждами. Но есть и противоположная сторона. Оказывается, никому не нужен и беззащитный Ягненок. Волк в конце концов поволок его в темный лес. Не так ли принято и у людей, слабого попросту уничтожают? 
Мораль басни проступает уже в первых ее строках: «У сильного бессильный виноват …» Как видим, она (мораль) не устарела, она актуальна и сегодня. И применять ее можно множество раз в различных ситуациях.

heroic discourse in Early Medieval and Soviet traditions)

подчеркивается рядом совершенно необязательных, сугубо

орнаментальных деталей. Так, переданные якобы со слов самого

Чапаева обстоятельства его рождения и воспитания (в

достоверности которых повествователь кокетливо высказывает

некоторое сомнение) вполне оправданы с точки зрения соответствия

героической традиции

91

. Под стать Чапаеву и его «стая», которая

живописно рисуется в сцене первого визита Чапаева к Клычкову, а

затем противопоставляется «сознательной», родной для Клычкова

«песьей» стае ивановских ткачей. Назойливые уверения в том, что

примитивные, ориентированные на «крестьянскую массу»

ораторские приемы Чапаева не были бы восприняты ткачами,

старательно поддерживают эту дихотомию до самого конца книги.

Забавна в своей несложной идеологической дидактичности и

озабоченность повествователя утверждением новой религии взамен

старой

92

. При каждом удобном случае он старается подчеркнуть

порою хочется заподозрить в откровенной издевке над предметом исследования. Например, о

Фурманове и романистах глухих сталинских времен: «Тем самым он (Фурманов – В.М.)

прокладывал дорогу для последующих писателей, которые еще не раз обращались потом к

темам революции и гражданской войны, чтобы рассказать о минувшем так, как это позволяло

им их настоящее.» (История русского советского романа. М.- Л., Наука, 1965. Т. 1. С. 148). Там

же, на с. 143 читаем относительно более поздней редактуры романа:

«Словом, земной и даже

грешный Чапаев нет-нет да и сольется в романе Фурманова именно с Чапаевым из народной

легенды, следовать которой так демонстративно отказался в своем признании писатель.

Примечательна в этом отношении работа Фурманова над текстом романа. Смысл этой работы в

разделах, касающихся образа Чапаева, состоял в том, чтобы ярче представить его как фигуру

«сказочную», как «степного атамана». В одном из первых изданий романа вслед за словами

возницы Гриши, который характеризовал своего командира Клычкову как личность

необычайную («герой», «чудо», «настоящий человек»), шла следующая фраза: «В этом

полулегендарном повествовании Гриши, как узнал Клычков потом, была порядочная доля

фантазии: некоторые говорят, что в эти дни Чапаев и не подходил к Иващенковскому заводу»

(Д.А. Фурманов. Чапаев. Изд. 3-е. ГИЗ,М., 1925, с.23). В последующей редакции эта фраза была

снята, зато появились другие, усиливающие акцент именно на легендарности Чапая: «Перед

ним, — говорится о Клычкове, — стояла неотвязно, мучила и радовала сказочная фигура Чапаева,

степного атамана.» (Чапаев. Изд. 4-е. Госиздат, М. – Л., 1926. С. 36).»

91

Мать – дочь казанского губернатора, умершая родами, отец – артист-цыган: концы в воду.

Стандартное «чудесное рождение» с поправкой на сюжетику блатного романса.

92

Как и манера делать большие глаза, играть «лицом в паузу», старательно не понимая те или

иные реалии и апеллируя к здравому смыслу на самом деле не понимающего этих реалий в силу

отсутствия адекватной информации читателя. Так, например, в качестве анекдота и индикатора

«темноты» чапаевских бойцов преподносятся споры о том, «за коммунистов ты или за

большевиков» — причем к большевикам бойцы относятся сочувственно, а вот коммунистов

готовы стрелять на месте, что время от времени и делают (позже, в фильме братьев Васильевых,

«стрелка переводится» на Второй и Третий Интернационалы). Ситуация и в самом деле

воспринимается как анекдотическая, если не принимать во внимание того обстоятельства, что

Особая армия, в составе которой с весны 1918 года воевал чапаевский отряд, формировалась

Саратовским Советом, самым радикальным во всей тогдашней красной России, во главе

которого стояли не большевики, а т.н. «левые коммунисты». В Саратове уже в 1918 году была

взорвана большая часть церквей, издан декрет о национализации женщин, «ликвидировалась»

по классовому принципу интеллигенция, организовывались бытовые коммуны и т.д..

Большевистский центр воспринимал эту местечковую самодеятельность с большим

подозрением и неоднократно давал «левым коммунистам» по рукам. В частях же коммунистов

просто убивали. Отсюда и дискуссии, о реальном содержании которых комиссар Фурманов не

мог не знать.

Рассказ «Волки» Д. Мамин-Сибиряк. Читать онлайн

Шли мы с одним крестьянским мальчиком про лесу. Идем, говорим. Вдруг как вскрикнет Сеня:

— Смотрите, волк!

В самом деле, совсем близко от нас, в кустах, показалась желтовато-серая голова. Мы остановились. Но серая голова не подвигалась к нам, и я заметил, что глаза смотрели не злобно, а как-то даже испуганно и устало.

— Смирный, – сказал Сеня. – Сытый, видно: зубов не скалит.

— Ай, батюшки! – сказал он потом. – Да ведь зубов у него нет! Глядите, пустая пасть!

Нагнувшись ниже, я увидел, что пасть действительно была пустая. Глаза волка также жалобно глядели на нас.

— Эге! Старичок, значит, беззубый! То-то он и смирный такой! – сказал я.

Волк еще раз пугливо оглянулся на нас и видя, что мы его не трогаем, побежал прочь. Мы увидели, что он прихрамывает и тяжело передвигает ноги.

— Как только живет он? – вымолвил я. – Что ест? Ведь без зубов он никакого зверька добыть не может….

Вечерело. Мы подходили к лесной сторожке.

— Зайдите отдохнуть, чайку попить! – крикнул с порога мой знакомый лесник.

Пока самовар пыхтел в углу, мы разговорились. Рассказали про встречу с волком.

— Да есть тут такой, – сказал лесник, – совсем стаpый. Давно бы погиб, кабы товарищи не кормили.

— Как товарищи? – воскликнули мы с удивлением.

— Да своя ж, значит, братия: волки же. Вы не смотрите, что волк – злой зверь, до своих-то они жалостливые. Старик ведь уж дряхлый, давно помирать пора, а жалеют, кормят. Я сам раз видел, право! Обхожу как-то, раз, лес, а день был жаркий, устал. Вспотел. Лег на траву отдохнуть, да и заснул. Проснулся, слышу, шорох какой-то. Приподнялся тихонько, гляжу. Старик, волк этот самый, лежит неподалеку. Смотрит жалостно. А рядом молодой стоит. Сусликов каких-то принес, положил возле старика – волка. Сам не ест, глядит. «Ешь, мол, дедушка».

Молодой волк отрывает куски мяса и бросает старому, как волчица волчонку. Так и накормил ведь. Подивился я тогда, но не шелохнулся, пока старик-волк всего не съел, а молодой не убежал.

Подивились и мы с Сеней доброте и заботливости волков. А ведь как ругают люди волков! Какими жестокими и злыми их считают!

Д. Мамин-Сuбuряк

Анализ эпизода «Охота в Отрадном» в романе Л.Н.Толстого «Война и мир» Война и мир Толстой Л.Н. :: Litra.RU :: Только отличные сочинения




Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!


/ Сочинения / Толстой Л.Н. / Война и мир / Анализ эпизода «Охота в Отрадном» в романе Л.Н.Толстого «Война и мир»

    Говоря о самом понятии «эпизод», в первую очередь следует отметить, что это та или иная завершенная и самостоятельная часть литературного произведения, которая изображает законченное событие или важный в судьбе персонажа момент.

    Роману «Война и мир» свойственна эпизодичность или, другими словами, сценичность. За счет этого автором достигается полнота всей картины жизни героев, их мировосприятие, психическое и душевное состояние, создается широкая картина действительности.

    Эпизод охоты в Отрадном занимает особое место в романе, поскольку в нем подробно и достоверно показаны нравы дворян девятнадцатого века. Л.Н.Толстой во всех деталях рисует сборы и саму охоту. Любителей этого развлечения, по мнению автора, всегда охватывает «непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствие своей любовницы».

    Приготовления к охоте была всегда тщательными и серьезными. Л.Н.Толстой называет точное количество собак, которых сопровождало двадцать конных охотников. В дороге был встречен дальник родственник, небогатый сосед Ростовых. Тут же гончих «соединяли в одну стаю, и дядюшка с Николаем поехали рядом». Каждый из героев по-своему относится к этой забаве. Граф Илья Андреевич не был охотником по душе, но прекрасно знает охотничьи законы.

    Толстой рисует всю панораму охотничьего действия не со стороны, а глазами участников этой забавы: «Граф, забыв стереть улыбку с лица, смотрел перед собой вдаль по перемычке и, не нюхая, держал в руке табакерку. Вслед за лаем собак послышался голос, поданный в басистый рог Данилы; стая присоединилась к первым трем собакам, и слышно было, как заревели с заливом голоса гончих, с тем особенным подвыванием, которое служит признаком гона по волку…» Читатель становится невольным участником этих событий.

    С новой стороны показан в этом эпизоде Николай Ростов, который очень увлечен гонкой за волком. Перед нами предстает человек, тонко и чувствительно воспринимающий все происходящее. Он с надеждой ждет, что волк побежит в его сторону, состояние героя близко к отчаянию. Николай молил бога, «чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины».
    В этом своем качестве Ростов похож на маленького ребенка, ему важно, чтобы один из псов на глазах у дядюшки вцепился в волка. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» — думает он.
    Появление волка стало совсем неожиданным для Ростова. Теперь молодой человек ничего не видит вокруг, он одержим только своим желанием: «Николай не смыкал своего крика, не чувствовал того, что он скачет, не видал ни собак, ни места… , он видел только волка».
    Герой боится, что волка затравит дядюшка и его охотники. Сейчас это были его единственные соперники. Когда пес Карай схватил жертву за горло, это была самая счастливая минута для Николая во всей его жизни. Ростов с отчаянием закричал, когда Карай с ощетинившейся шерстью вылез из оврага. Каждый из охотников пытался заколоть волка, но это удалось сделать только Даниле, который оказался самым отважным.

    «С счастливыми, измученными лицами живого матерого волка взвалили на шарахающую и фыркающую лошадь» — охота закончилась успешно, и все ее участники поехали к месту общего сбора. Охотники съезжались со своими добычами и рассказами, все подходили смотреть на волка, который большими стеклянными глазами смотрел на всю эту толпу, собак, людей, окружающих его.

    Охота завлекает героев в разной степени. Если старому графу охота совсем неинтересна, то его сын Николай Ростов просто одержим ею. Азарт юноши схож с азартом ребенка, который очень хочет что-то получить, а если это не удается, то готов плакать и кричать. Николай считает своим долгом загнать матерого волка.

    Толстой дает картину охоты в четырех главах. Автор вырисовывает каждого героя, каждое событие с удивительной точностью. Здесь особую роль играют детали, одно это не мешает динамичности сюжета. Толстой рисует нравы и забавы, которые привлекают дворян. Из этого эпизода мы узнаем, как жили и люди в то время, чем увлекались и «забавлялись». Также мы видим героев романа в новой обстановке: не в салонах, светских приемах или на поле боя, а на природе, занятых общим делом.


0 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.


/ Сочинения / Толстой Л.Н. / Война и мир / Анализ эпизода «Охота в Отрадном» в романе Л.Н.Толстого «Война и мир»


Смотрите также по произведению «Война и мир»:


Консультативная группа Wolf | Вашингтонский департамент рыбы и дикой природы

Все виды диких животных представляют собой проблемы управления, особенно волки и другие крупные плотоядные животные, которые иногда охотятся на домашний скот, домашних животных и других животных. Поскольку популяция волков в штате продолжает расти, Департамент рыбы и дикой природы Вашингтона (WDFW) активно работает с животноводами, охотниками и другими людьми, чтобы минимизировать конфликты, которые могут возникнуть, признавая, что общественное признание важно для успешного восстановления волков в масштабах штата. основание.

В 2013 году WDFW создала Консультативную группу Wolf Advisory Group, чтобы предоставить широкий спектр мнений для информирования о текущих усилиях руководства. Встречи Консультативной группы Wolf открыты для общественности, и протоколы заседаний предоставляются после каждой встречи (см. Ниже в раскрывающемся меню «Календарь встреч»). Этой группе поручено рекомендовать стратегии для уменьшения конфликтов с волками, изложенные в Государственном Плане по сохранению и управлению волками. Конкретные проблемы включают:

  • Поощрение животноводов к принятию упреждающих превентивных мер по снижению риска потерь.
  • Предоставление компенсации за экономический ущерб, причиненный хищничеством волков.
  • Мониторинг восстановления популяции волков и его влияния на виды добычи.
  • Предоставление информации общественности о восстановлении волков в Вашингтоне.

В 2017 году WDFW и Консультативная группа Wolf разработали Протокол взаимодействия волков и домашнего скота, чтобы направлять усилия по уменьшению конфликтов между волками и домашним скотом. Протокол предписывает активные меры, которые производители домашнего скота могут принять для снижения вероятности конфликтов между волками и домашним скотом, и устанавливает рамки для реагирования департамента в случае возникновения конфликтов между волками и домашним скотом.Это также способствует повышению прозрачности и подотчетности деятельности отдела и действий руководства, связанных с волками. Протокол о взаимодействии волков и домашнего скота был опубликован в июне 2017 года, и в него были внесены поправки в сентябре 2020 года.

Охотники рассказывают об этом, как на собрании менеджмента волков Lynnwood

ВИДА, НАХОДЯЩИХСЯ ПОД ОПАСНЫМ ВИДОМ — Как и предполагалось, открытая встреча по управлению волками, организованная Департаментом рыбной ловли и дикой природы Вашингтона во вторник в Линвуде, имела другой тон, чем аналогичная встреча, проведенная в октябре.7 в Колвилле.

Общественность Линнвуда осудила штат за убийство любых волков, даже для защиты домашнего скота. Скотоводы и охотники в Колвилле пришли в ярость из-за нежелания государства уничтожать целые стаи волков.

Я видел небольшие репортажи по телевидению или в основных газетах о встрече в Западном Вашингтоне, в которых менеджеры по охране природы штата объясняли свои действия по управлению волками и давали комментарии общественности.

Напротив, встречу в Колвилле посетили три телеканала, репортеры из «Пресс-секретарь-ревью» и других газет, а также репортер AP.На следующий день по телеканалу AP были переданы две разные истории, в которых рассказывалось, как государственные чиновники пережевывали задницы в северо-восточном Вашингтоне.

Можно с уверенностью сказать, что на автомобилях, припаркованных перед встречей в Колвилле, было не так много веганских наклеек на бамперы. На собрании в Линвуде не высказались разгневанные скотоводы, хотя несколько охотников пришли и сказали, что у них на уме.

Энди Уолгамотт из журнала Northwest Sportsman Magazine сделал содержательный отчет о встрече в Линвуде.

Саид Уолгамотт, опираясь на заверения одного охотника, что на волков в конечном итоге будут охотиться в Вашингтоне, несмотря на аргументы, что волков не следует убивать:

Действительно, это история успеха, когда вы можете добраться до того, что охота на любые виды может проводиться, вроде возвращения лося, которое разрешило сезоны в этом штате к началу 1900-х годов, белохвостов в Миссури к 1931 году и в других местах в Восток — косолапые голуби к началу 2000-х на Северо-Западе.

Вашингтонский план управления волками требует 15 успешных племенных пар в трех различных регионах штата в течение трех лет подряд или 18 пар в любом одном регионе, прежде чем на волков начнется охота в штате.

Напротив, правила штата Орегон призывают начать процесс исключения волков из списка, когда в Восточном Орегоне три года подряд размножаются четыре пары. Исключение из правил вымирающих видов может начаться в следующем году, судя по успехам, достигнутым волками.

Вашингтону предстоит трудный путь в следующие несколько лет, поскольку волки продолжают расширяться. Уолгамотт предоставил последнее слово Нейту Пэмплину, директору программы WDFW по дикой природе, в своем отчете о встрече в Линвуде:

Даже когда самопровозглашенный консультант дал команде WDFW некоторый психоанализ относительно небольшой таблицы, которую они составили, которая показывала то, что агентство слышит с обеих сторон, Памплин отметил:

«У меня нет простой кнопки. Сегодня вечером мы услышали много хороших идей.Мы собираемся вернуть волков. Мы собираемся разрешить конфликты между волками и домашним скотом. Мы знаем, что грядут проблемы с волками и копытными. Нам нужно улучшить охват ».


Красная Шапочка

Красная Шапочка и другие сказки об Аарне-Томпсоне-Утере тип 333
переведено и / или отредактировано

Д. Л. Ашлиман
© 1999-2021
  1. Красная Шапочка (Шарль Перро).
  2. Красная шапочка (Якоб и Вильгельм Гримм).
  3. Красная Шапочка (Германия / Польша).
  4. Little Red Hat (Италия / Австрия).
  5. Бабушка (Франция).
  6. Подлинная история Золотого Шапочка (Шарль Мареллес).
  7. Красная Шапочка (Ирландия).
  8. Маленькая девочка и ее бабушка (Ирландия).
  9. Красная Шапочка (Ирландия).
  10. Старик и волк (Румыния).
  11. Сказка о Джемайме Лужа-Утка (Беатрикс Поттер).
  12. Ссылки на дополнительные тексты и связанные сайты.

Вернуться к Д. Л. Ашлиману фольклорных текстов , библиотеке народных сказок, фольклора, сказки и мифология.

Шарль Перро

Жила-была в одной деревне деревенская девочка, самое красивое существо, которое когда-либо видели. Ее мать чрезмерно любила ее; и еще больше ее любила бабушка. У этой хорошей женщины была для нее сшили красную шапочку. Это очень подходило девушке что все называли ее Красной Шапочкой.

Однажды ее мать, испекла несколько лепешек, сказала ей: «Иди, моя дорогая, и посмотри, как поживает твоя бабушка, потому что я слышал, что она очень больна. Возьми ей торт и этот горшочек с маслом. »

Красная Шапочка немедленно отправилась к бабушке, который жил в другом селе.

Проходя через лес, она встретила волка, у которого был очень очень хотел съесть ее, но он не осмелился из-за некоторых дровосеков работает рядом в лесу. Он спросил ее, куда она идет.Бедные ребенок, который не знал, что оставаться и разговаривать с волком опасно, сказал ему: «Я собираюсь увидеть свою бабушку и отнести ей торт и горшочек с маслом от моей матери «.

«Она далеко не живет?» сказал волк

«О, я говорю,» ответила Красная Шапочка; «это за пределами этой мельницы вы видите там, в первом доме в деревне ».

«Ну, — сказал волк, — я тоже пойду к ней. Я пойду сюда. и пойди туда, и мы посмотрим, кто будет там первым.»

Волк бежал так быстро, как только мог, выбирая кратчайший путь, и маленькая девочка пошла окольным путем, развлекая себя собиранием орехов, бегать за бабочками и собирать букеты цветочков. Это было незадолго до того, как волк прибыл в дом старухи. Он постучал у двери: постучать, постучать.

«Кто там?»

«Твой внук, Красная Шапочка», — ответил волк, подделка ее голоса; «кто принес вам торт и горшок с масло прислала тебе мать.»

Добрая бабушка, которая лежала в постели, потому что немного заболела, закричал: «Вытяните шпульку, и защелка поднимется».

Волк потянул шпульку, и дверь открылась, а затем он тотчас набросился на хорошую женщину и мгновенно съел ее, ибо прошло больше трех дней с тех пор, как он поел. Затем он закрыл дверь и забрался в постель бабушки, ожидая Красную Шапочку, которая пришла некоторое время спустя и в дверь постучали: тук-тук.

«Кто там?»

Красная Шапочка, услышав громкий голос волка, сначала боюсь; но, полагая, что ее бабушка простужена и охрипла, ответила: «Это ваша внук, Красная Шапочка, принесла вам торт. и горшочек с маслом мать посылает тебе.»

Волк крикнул ей, смягчая свой голос, насколько мог, «Потяните шпульку, и защелка поднимется».

Красная Шапочка потянула за шпульку, и дверь открылась.

Волк, увидев, что она вошла, сказал ей, спрятавшись под постельное белье: «Положи лепешку и горшочек с маслом на табуретку, и иди со мной в постель «.

Красная Шапочка сняла одежду и легла в постель. Она была очень удивилась, увидев, как выглядела ее бабушка в ночном белье, и сказал ей: «Бабушка, какие у тебя большие руки!»

«Лучше обнять тебя, моя дорогая.»

«Бабушка, какие у тебя большие ножки!»

«Лучше беги, дитя мое».

«Бабушка, какие у тебя большие уши!»

«Лучше слышать, дитя мое».

«Бабушка, какие у тебя глаза большие!»

«Лучше всего видеть, дитя мое».

«Бабушка, какие у тебя большие зубы!»

«Лучше съесть тебя».

И, сказав эти слова, этот злой волк напал на Красную Шапочку. Худ, и съел ее всю.

Мораль: Дети, особенно привлекательные, воспитанные молодые дамы, никогда не должны разговаривать с незнакомцами, потому что, если они сделают это, они могут хорошо обеспечить обед для волка. Я говорю «волк», но бывают разные виды волков. Есть и такие обаятельные, тихие, вежливые, скромные, самодовольные и милые, которые преследуют молодых женщин дома и в улицы. И, к сожалению, именно эти ласковые волки самые опасные из всех.



Якоб и Вильгельм Гримм

Жила-была милая маленькая девочка.Всем, кто ее видел, нравились ее, но больше всего ее бабушка, которая не знала, что подарить ребенок следующий. Однажды она подарила ей шапочку из красного бархата. Потому что так хорошо ей подходило, и она хотела носить его все время, она стала известный как Красная шапочка.

Однажды ее мать сказала ей: «Давай, Красная Шапочка. Вот кусок торта и бутылку вина. Отнеси их своей бабушке. Она больна и слабая, и они сделают ей добро. Следи за своими манерами и отдай ей мои Приветствую.Веди себя по пути и не сходи с пути, иначе ты может упасть и разбить стекло, и тогда не будет ничего твоя больная бабушка «.

Красная Шапочка обещала подчиниться своей матери. Бабушка дожила в лесу, в получасе езды от села. Когда вошла Красная Шапочка в лесу к ней подошел волк. Она не знала, что это за злобное животное. был и не боялся его.

«Доброго времени суток, Красная Шапочка».

«Спасибо, волк.»

«Куда ты так рано, Красная Шапочка?»

«Бабушке».

«А что ты несешь под фартуком?»

«Бабушка больна и слаба, я угощаю ее торта и вина. Мы испекли вчера, и они должны дать ей силы ».

«Красная шапочка, где же живет твоя бабушка?»

«Ее дом в хороших четверть часа отсюда, в лесу, под три больших дуба. Там есть живая изгородь из кустов орешника.Ты должен знаю это место, — сказала Красная Шапочка.

Волк подумал про себя: «Теперь мне есть вкусный укус. Просто как ты собираешься ее поймать? »Затем он сказал:« Слушай, Красная Шапочка, разве вы не видели прекрасных цветов, которые распускаются в лесу? Почему разве ты не пойдешь и не посмотришь? И я не верю, что ты слышишь, как красиво поют птицы. Вы идете, как будто вы были на пути в школу в деревня. В лесу очень красиво «.

Красная Шапочка открыла глаза и увидела, как сквозь него пробивается солнечный свет. деревья и то, как земля была покрыта прекрасными цветами.Она подумала: «Если отнести букет бабушке, она будет очень довольна. В любом случае, еще рано, и я буду дома вовремя ». И она убежала в в лесу в поисках цветов. Каждый раз, когда она выбирала один, она думала, что она могла видеть еще более красивую поодаль, и она побежала за ним, уходя все дальше и дальше в лес. Но волк убежал прямиком в дом бабушки и постучала в дверь.

«Кто там?»

«Красная шапочка. Я принесу тебе торт и вино.Откройте дверь для меня.»

«Просто нажмите на защелку», — крикнула бабушка. «Я слишком слаб, чтобы вставать.»

Волк нажал на защелку, и дверь открылась. Он вошел внутрь, пошел прямо к бабушкиной постели и съел ее. Затем он взял ее одежду, наденьте их, а ей на голову наденьте чепец. Он забрался в ее кровать и задернул шторы.

Маленькая Красная Шапочка погналась за цветами и не продолжила свой путь. бабушке, пока она не соберет все, что сможет унести.Когда она Приехав, она с удивлением обнаружила, что дверь открыта. Она шла в гостиную, и все выглядело так странно, что она подумала: «О, Боже мой, почему я так боюсь? Мне обычно нравится у бабушки. «Потом она подошел к кровати и отдернул шторы. Там лежала бабушка с надвинутой на лицо кепкой и очень странным видом.

«Ах, бабушка, какие у тебя большие уши!»

«Желаем вам приятных слушаний.»

«Ах, бабушка, какие у тебя большие глаза!»

«Желаем вам приятных встреч.»

«Ах, бабушка, какие у тебя большие руки!»

«Лучше тебя схватить!»

«О, бабушка, какой у тебя ужасно большой рот!»

«Лучше тебя съесть!» И с этим он вскочил с постели, прыгнул на бедную Красную Шапочку и съел ее. Как только волк покончив с этим вкусным кусочком, он снова забрался в кровать, заснул и начал очень громко храпеть.

Проходил егерь. Ему показалось странным, что старый женщина так громко храпела, что он решил взглянуть.Он шагнул внутри, а в постели лежал волк, за которым он охотился такое долгое время. «Он съел бабушку, но, возможно, она все еще может быть спасенным. «Я не буду стрелять в него», — подумал егерь. ножницами и разрежьте ему живот.

Он сделал всего несколько штрихов, когда увидел, как просвечивает красная шапка. Он разрезал еще немного, и девушка выскочила и закричала: «О, я была так испуганный! В теле волка было так темно! »

А потом бабушка тоже вышла живой.Тогда Красная Шапочка принес несколько больших тяжелых камней. Наполнили ими тело волка, и когда он проснулся и пытался убежать, камни были такими тяжелыми, что он упал замертво.

Трое из них были счастливы. Охотник взял волчью шкуру. Бабушка съела торт и выпила вино, которое было у Красной Шапочки. принес. И Красная Шапочка подумала про себя: «Пока я живу, я буду никогда не сходи с тропы и беги одна в лес, если мама скажет я не должен ».


Еще они рассказывают, как Красная Шапочка несла ей выпечку. бабушка в другой раз, когда с ней заговорил другой волк и захотел, чтобы она сойти с пути.Но Красная Шапочка позаботилась и сразу отправилась в бабушкин. Она сказала ей, что видела волка, и что он пожелал ей хорошего дня, но злобно посмотрел на нее. «Если мы Если бы он не был на дороге, он бы меня съел », — сказала она.

«Пойдемте», — сказала бабушка. «Давай закроем дверь, чтобы он не смог в.»

Вскоре после этого волк постучал в дверь и крикнул: «Открой, бабушка. Это Красная Шапочка, и я принесу вам выпечку.»

Они молчали и не открывали дверь. Злой ходил несколько раз обошла дом и наконец прыгнула на крышу. Он хотел дождаться, пока Красная Шапочка вернется домой тем же вечером, а потом следуй ее и съесть ее в темноте. Но бабушка видела, что он делал к. Перед домом было большое каменное корыто.

«Принеси ведро, Красная Шапочка», — сказала она. «Вчера я приготовил колбаса. Нести воду, в которой я их кипятил, в поилку.»Красная шапочка несла воду пока большая, большая корыто не стало чистым. Запах колбасы возник в нос волку. Он принюхался и посмотрел вниз, так вытянув шею. долго, что он больше не мог сдерживаться, и он начал скользить. Он скользнул с крыши упал в корыто, и утонул. И Красная Шапочка благополучно и счастливо вернулась домой.


  • Источник: «Rothkäppchen», Kinder- und Hausmärchen , 1-е изд. (Берлин: Realschulbuchhandlung, 1812 г.), v. 1, no. 26, стр.113-18. Перевод Д. Л. Ашлимана.
  • Источником первого варианта (основной истории) Гримм была Жанетт Хассенпфлуг (1791-1860). Мари Хассенпфлуг (1788-1856) предложила им второй вариант (заключительный эпизод, начатый фразой «Еще рассказывают, как Красная Шапочка в другой раз несла выпечку своей бабушке …»
  • Немецкое название в этой сказке — Rotkäppchen ( Rothkäppchen в написании братьев Гримм в девятнадцатом веке).
  • Ссылка на английский перевод окончательной версии Гриммса (издание 1857 г.) Красной шапочки.
  • Ссылка на немецкий текст окончательной версии Гриммса: «Rothkäppchen», Kinder- und Hausmärchen, gesammelt durch die Brüder Grimm , 7-е издание, т. 1 (Геттинген: Verlag der Dieterichschen Buchhandlung, 1857), no. 26, с. 140-44.
  • Ссылка на Гримм Домашняя страница братьев.
  • Вернуться к содержанию.


Нижняя Лужица

Жила-была миленькая девица, которую все любили который смотрел на нее, но ее старая бабушка любила ее больше всех и не знать, что подарить дорогому ребенку на любовь.Однажды она сделала ей капюшон красного цвета Самите, и с тех пор, как это стало ей так хорошо, она тоже будет носить ничего больше на ее голове, люди дали ей имя «Красная Шапочка».

Однажды ее мать сказала Красной Шапочке: «Иди, вот кусок торта и бутылка вина; отнеси их старой бабушке. Она больна и слаба, а они освежит ее. Но веди себя хорошо и не подглядывай за всем. заходя в ее комнату, не забывай сказать «Добрый день». Иди тоже красиво, и не сходи с дороги, иначе упадешь и разбейте бутылку, и тогда бедной бабушке ничего не останется.»

Красный Колпак сказал: «Я буду хорошо наблюдать за всем, что ты мне сказал», и протянула руку матери.

Но бабушка жила в лесу, в получасе ходьбы от села. Когда Красная Шапочка ушла в лес, она встретила волка. Но она не знала что за зверь он был и не боялся его.

«Бог в помощь, Красная Шапочка!» сказал он.

«Дай бог здоровья тебе, волк!» ответила она.

«Куда так рано, Красная Шапочка?»

«Бабушке.»

«Что у тебя там под мантией?»

«Пирог и вино. Мы испекли вчера; бабушка должна хорошо поесть на один раз и укрепить себя им ».

«Где живет твоя бабушка, Красная Шапочка?»

«Доброй четверти часа ходьбы дальше по лесу, меньше трех лет. большие дубы. Там стоит ее дом; ниже — ореховые деревья, что вы там увидите «, — сказал Красный Колпак.

Волк подумал про себя: «Эта милая молодая девушка — вкусный кусок.Она будет вкуснее старухи; но ты должен хитро ее обмануть, что вы можете поймать и то, и другое «.

Какое-то время он шел рядом с Красной Шапочкой Потом сказал: «Красная Шапочка! Вы только посмотрите! Здесь такие красивые цветы! Почему бы тебе не оглянуться на них всех? Мне кажется, вы даже не слышите, как восхитительно поют птицы! Ты такие скучные, как если бы ты ходил в школу, и тем не менее так весело в лес! »

Красная Шапочка подняла глаза и, увидев, как солнечные лучи сверкали сквозь верхушки деревьев, и все места были полны цветы, подумала она, «Если я принесу с собой сладко пахнущий букет бабушке, он развеселит ее.Еще так рано, что я приходи к ней вовремя «, и она убежала в лес и искал цветы. И когда она сорвала один, ей показалось, что другой, подальше, был лучше, и бежал туда, и всегда уходил глубже и глубже в лес.

Но волк пошел прямой дорогой к старушке и постучал в дверь.

«Кто здесь?»

«Красная Шапочка, принесшая торт и вино. Открой!»

«Только нажмите на защелку!» — кричала бабушка.«Я настолько слаб, что не могу стоять».

Волк нажал на защелку, вошел и, не сказав ни слова, ушел. прямо в постель бабушки и съел ее. Затем он взял ее одежду, оделся себя в них, надел ее чепец на голову, лег в ее постель и нарисовал шторы.

Тем временем Красная Шапочка бегала за цветами, и когда она так много того, что она не могла больше носить, она вспомнила о своей бабушке, и двинулся к ней. Ей показалось странным, что дверь настежь, и когда она вошла в комнату, ей все показалось таким странно, что она подумала: «Ах! Боже мой! Как странно я себя чувствую сегодня, и все же в остальное время я так рада быть с бабушкой! »

Она сказала: «Добрый день!» но не получил ответа.

После этого она подошла к кровати и расстегнула шторы. Там лежала бабушка, с спущенной к глазам фуражкой и с таким странным видом!

«Ах, бабушка! Почему у тебя такие длинные уши?»

«Тем лучше тебя слышать».

«Ах, бабушка! Почему у тебя такие большие глаза?»

«Чем лучше тебя видеть».

«Ах, бабушка! Почему у тебя такие большие руки?»

«Лучше овладеть тобой».

«Но, бабушка! Почему у тебя такой ужасно большой рот?»

«Лучше съесть тебя!»

И волк тотчас же вскочил с постели на бедной Красной Шапочке, и съел ее.Когда волк утолил аппетит, он лег снова в постели, и начал ужасно храпеть.

Прошел егерь и подумал: «Как может старуха храпеть? как это? Я просто посмотрю, что это ».

Он вошел в комнату и заглянул в кровать; там лежал волк. «Есть Я нашел тебя сейчас, старый негодяй? »- сказал он.« Я давно тебя искал ».

Он как раз собирался прицелиться из своего ружья, когда подумал, «Возможно, волк только проглотил бабушку, и она еще может быть освобождена.»

Поэтому он не стрелял, а взял нож и стал резать пасть спящего волка. Сделав несколько разрезов, он увидел красный капюшон. проблескивая, и после еще одной или двух вырезок пропустил Красную Шапочку и заплакал: «О, как я был напуган; в волчьей пасти было так темно!»

Потом вышла старая бабушка, еще живая, но еле дышащая. Но Красная Шапочка поспешила и принесла большие камни, которыми они насыпали. пасть волка, и когда он проснулся, ему хотелось вскочить и убежать, но камни были такими тяжелыми, что он упал на землю и стал смерть.

Теперь все трое повеселились. Охотник снял с волка шкуру; бабушка съела торт и выпила вино, которое принесла Красная Шапочка, и снова стал сильным и здоровым; и Красная Шапочка подумала про себя, «Пока живу, не сойду с дороги в лес, когда мать запретила мне ».


  • Источник: А. Х. Вратислав, Шестьдесят народных сказок из исключительно славянских источников (Лондон: Elliot Шток, 1889), нет. 15. С. 97-100.
  • Нижняя Лужица (немецкий Niederlausitz , польский Dolne Uyce ) — это смешанный немецкий и славянский историко-культурный регион в сегодняшней восточной Германии и западной Польше.
  • Примечание Врацлава:
    «Красная Шапочка», как и многие фольклорные сказки, представляет собой необычную смесь мифов. и мораль. В Cox’s Comparative Mythology , vol. II., стр. 831, примечание, Красная шапочка, или Красная Шапочка, интерпретируется как вечер в алой одежде сумерек, «поглощенная волк тьмы, Фенрис из Эдды.Мне кажется, что это объяснение может соответствовать цвету ее кепки или капюшона, но расходится с другие эпизоды истории. Я склонен смотреть на сказку как на лунная легенда, хотя на самом деле луна красная только в течение одной части в год, в полнолуние осенью. Красная Шапочка представлена ​​как блуждающий, как Ио, которая, несомненно, луна, сквозь деревья, облака и цветы, звезды, прежде чем она доберется до того места, где она перехватил волк. Затмение для необразованных умов естественно предполагают, что какой-то злой зверь пытался поглотить луна, которую впоследствии спасло солнце, лучник небес, чей лук и стрелы являются общим анахронизмом, представленным в истории пистолетом.Хотя луна в славянском, как и в немецком, мужском роде, но она это дама, «моя леди Луна» в хорватской легенде №1. 53, ниже [«Дочь короля виласов»]. В скандинавской мифологии, когда Локи выпускается на волю на краю света, он должен «поспешить в образе волка, чтобы проглотить луну» (Cox II, p. 200). Настоящее мужское начало Славянское слово для луны, которое также означает месяц, mesic , или mesec , вторичное образование, исходное слово погибло.В греческом и латинском языках луна всегда женского рода.
  • Вернуться к содержанию.


Италия / Австрия

Жила-была старушка, у которой была внучка по имени Красная Шапочка. Однажды они оба были в поле, когда старуха сказала: «Я иду домой сейчас. Вы придете позже и принесете мне супа «.

Через некоторое время Красная Шапочка отправилась в дом своей бабушки, и она встретила людоеда, который сказал: «Привет, моя дорогая Красная Шапочка.Где ты идущий?»

«Я иду к бабушке отнести ей супа».

«Хорошо, — ответил он, — я тоже пойду. камни или шипы? »

«Я иду по камням», — сказала девушка.

«Тогда я пойду через тернии», — ответил людоед.

Они ушли. Но по дороге Красная Шапочка оказалась на лугу, где цвели прекрасные цветы всех цветов, и девушка собрала столько же как ее сердце желало. Тем временем людоед поспешил в путь, и хотя он должен был пройти через тернии, он прибыл в дом раньше, чем Красная Шапочка.Он вошел внутрь, убил бабушку, съел ее и залез в нее кровать. Он также привязал ее кишку к двери вместо веревки с защелкой. и положила ее кровь, зубы и челюсти в кухонный шкаф.

Он едва залез в кровать, как подошла Красная Шапочка и постучала. у двери.

«Войдите» — крикнул людоед приглушенным голосом.

Красная Шапочка попыталась открыть дверь, но когда заметила, что натягивал что-то мягкое, она крикнула: «Бабушка, это так мягко!»

«Просто тяни и молчи.Это кишечник вашей бабушки! »

«Что ты сказал?»

«Тяни и молчи!»

Красная Шапочка открыла дверь, вошла внутрь и сказала: «Бабушка, я Я голоден.»

Огр ответил: «Иди в кухонный шкаф. рис там «.

Красная Шапочка подошла к шкафу и вырвала зубы. «Бабушка, это очень тяжело!»

«Ешь и молчи. Это зубы твоей бабушки!»

«Что ты сказал?»

«Ешь и молчи!»

Немного погодя Красная Шапочка сказала: «Бабушка, я все еще голодный.»

«Вернись в шкаф», — сказал людоед. «Вы найдете две части там рубленого мяса «.

Красная Шапочка подошла к шкафу и вынула челюсти. «Бабушка, это очень красное!»

«Ешь и молчи. Это челюсти твоей бабушки!»

«Что ты сказал?»

«Ешь и молчи!»

Немного погодя Красная Шапочка сказала: «Бабушка, я хочу пить».

«Вы только посмотрите в шкаф», — сказал людоед. «Должно быть немного вино там.»

Красная Шапочка подошла к шкафу и вынула кровь. «Бабушка, это вино очень красное!»

«Пей и молчи. Это кровь твоей бабушки!

«Что ты сказал?»

«Пей и молчи!»

Немного погодя Красная Шапочка сказала: «Бабушка, я хочу спать».

«Снимай одежду и ложись со мной в постель!» — ответил людоед.

Красная Шапочка легла в постель и заметила что-то волосатое. «Бабушка, ты такой волосатый! »

«Это приходит с возрастом», — сказал людоед.

«Бабушка, у тебя такие длинные ноги!»

«Это от ходьбы».

«Бабушка, у тебя такие длинные руки!»

«Это происходит от работы».

«Бабушка, у тебя такие длинные уши!»

«Это происходит от прослушивания».

«Бабушка, у тебя такой большой рот!»

«Это от еды детей!» сказал людоед, и бац, он проглотил Красная Шапочка залпом.




Франция

Была женщина, которая испекла хлеб.Она сказала дочери: «Иди и отнеси бабушке горячий хлеб и бутылку молока ».

Итак, маленькая девочка отправилась в путь. Там, где пересеклись два пути, она встретила bzou [оборотень], который сказал ей: «Куда ты идешь?»

«Я ношу бабушке горячий хлеб и бутылку молока».

«По какому пути вы идете? — спросил бзу.» Один из игл или тот штифтов? »

«Иголки», — сказала девочка.

«Хорошо! Беру одну из булавок.»

Маленькая девочка развлекалась сбором иголок.

Бзу прибыли в дом бабушки и убили ее. Он положил некоторые из ее плоть в кладовой и бутылка ее крови на полке.

Маленькая девочка подошла и постучала в дверь. «Толкни дверь», — сказал он. bzou. «Он заблокирован ведром с водой».

«Добрый день, бабушка. Я принесла тебе горячий хлеб и бутылку молоко »

«Положи это в кладовку, дитя мое.Возьми немного мяса, которое там есть, и бутылка вина, стоящая на полке «.

Пока она ела, маленькая кошка, которая там была, сказала: «Какая жалость! шлюха ест плоть своей бабушки и пьет ее бабушки кровь «

«Разденься, дитя мое, — сказал bzou, — и иди со мной в постель».

«Куда мне положить фартук?»

«Бросьте это в огонь. Оно вам больше не понадобится».

И за всю ее одежду — ее лиф, ее платье, ее нижнюю юбку и ее туфли и чулки — она ​​спросила, куда ей их положить, а волк ответил, «Брось их в огонь, дитя мое.Они вам больше не понадобятся «.

Когда она легла спать, маленькая девочка сказала: «О, бабушка, какая волосатая ты есть! »

«Лучше согреться, дитя мое».

«Ах, бабушка, какие у тебя длинные ногти!»

«Чем лучше себя почесать, дитя мое!»

«Ах, бабушка, какие у тебя большие плечи!»

«Лучше возить дрова, дитя мое!»

«О, бабушка, какие у тебя большие уши!»

«Лучше слышать, дитя мое!»

«О, бабушка, какой у тебя большой нос!»

«Чтобы лучше взять с собой табак, дитя мое!»

«О, бабушка, какой у тебя большой рот!»

«Лучше съесть тебя, дитя мое!»

«О, бабушка, я должен делать это на улице!»

«Делай это в постели, дитя мое!»

«О нет, бабушка, мне правда нужно делать это на улице.»

«Хорошо, но не задерживайся».

Бзу привязал шерстяную нить к ее ноге и отпустил. Как только маленькая девочка была снаружи, она привязала конец нити к сливовому дереву в двор.

Bzou стало нетерпеливым и сказал: «Вы делаете нагрузку? нагрузка? »

Не услышав чьего-либо ответа, он вскочил с кровати и поспешил за маленькая девочка, которая сбежала. Он последовал за ней, но он прибыл к ней домой как только она вошла внутрь.




Шарль Марель

Вы знаете сказку о бедной Красной Шапочке, которую обманул волк. и пожирала вместе со своим пирогом, своей маленькой масленкой и своей бабушкой. Что ж, настоящая история произошла совсем по-другому, как мы теперь знаем. И сначала всего девочку звали и до сих пор зовут Золотая Шапочка; во-вторых, не она и не добрая бабушка, а злой волк был, в конце концов, пойман и съеден.

Только послушай. История начинается чем-то вроде сказки.

Жила-была когда-то маленькая крестьянская девочка, хорошенькая и милая, как звезда. время года. Ее настоящее имя было Бланшетт, но ее чаще называли Литтл. Золотой Капюшон, на счет чудесного плаща с капюшоном, золотисто-золотистого цвета. огненного цвета, который на ней всегда был. Этот капюшон подарил ей ее бабушка, которая была настолько стара, что не знала своего возраста; это должно быть «принеси ей удачу, потому что это был солнечный луч», — сказала она. А также поскольку старуха считалась чем-то вроде ведьмы, все тоже подумал, что капюшон довольно заворожен.

Так оно и было, как вы увидите.

Однажды мать сказала ребенку: «Посмотрим, моя Золотая Шапочка, если вы теперь знаете, как найти свой путь самостоятельно. Ты возьмешь это хорошо кусок торта бабушке на завтра в воскресенье. Ты сможешь спроси ее, как она, и тотчас же возвращайся, не переставая болтать о как с людьми, которых ты не знаешь. Вы понимаете? »

«Я вполне понимаю,» весело ответила Бланшетт. И она пошла с торт, очень горжусь своим поручением.

Но бабушка жила в другом селе, а там был большой лес. пересечь, прежде чем попасть туда. На повороте дороги под деревьями, вдруг «Кто идет?»

«Друг волка».

Он видел, как ребенок начал один, а злодей ждал, чтобы пожрать ее; когда в тот же момент он заметил каких-то дровосеков, которые могли понаблюдайте за ним, и он передумал. Вместо того, чтобы напасть на Бланшетт он подошел к ней обыскивая, как хороший пес.

«Это ты! Моя милая Золотая Шапочка», — сказал он.

Итак, маленькая девочка останавливается, чтобы поговорить с волком, который, тем не менее, она не знаю ни в малейшей степени.

«Тогда ты меня знаешь!» сказала она. «Как тебя зовут?»

«Меня зовут друг волк. И куда ты идешь, моя красавица, с ваша корзинка на руке? »

«Я иду к бабушке, чтобы отнести ей хороший кусок торта Воскресенье угощаем завтра ».

«А где она живет, твоя бабушка?»

«Она живет по ту сторону леса, в первом доме в деревня, возле мельницы, понимаете.»

«Ах, да! Теперь я знаю», — сказал волк. «Ну, вот куда я иду; Я доберусь туда раньше тебя, без сомнения, с твоими маленькими ножками и Я скажу ей, что вы едете к ней; тогда она будет ждать тебя ».

Вслед за этим волк пересекает лес и через пять минут прибывает в бабушкин дом. Он стучит в дверь: toc, toc.

Нет ответа.

Он стучит громче.

Никто.

Затем он встает дыбом, кладет две передние лапы на защелку и дверь открывается.Ни души в доме. Старуха встала рано продавать травы в городе, и она уехала так поспешно, что уехала ее постель не заправлена, на подушке лежит огромный ночной колпак.

«Хорошо!» сказал волк самому себе: «Я знаю, что буду делать».

Он закрывает дверь, натягивает на глаза бабушкин колпак, затем он ложится на кровать и задергивает занавески.

Тем временем добрая Бланшет тихонько продолжала свой путь, как девушки делают, развлекая себя тут и там, собирая пасхальные ромашки, наблюдая за птичками, строящими гнезда и бегущими за бабочки, порхавшие на солнышке.

Наконец она подходит к двери.

Тук-тук.

«Кто там?» — говорит волк, как можно мягче свой грубый голос.

«Это я, бабушка, твоя Золотая Шапочка. Я приношу тебе большой кусок торт для вашего воскресного угощения завтра. «

«Нажмите пальцем на защелку, затем нажмите, и дверь откроется».

«Да ведь у тебя же простуда, бабушка», — сказала она, входя.

«Гм! Немного, немного …» — отвечает волк, делая вид, что кашляет.«Хорошо закрой дверь, мой ягненок. Поставь корзину на стол и Тогда сними платье и подойди и ляг рядом со мной. Вы будете отдыхать немного. «

Хороший ребенок раздевается, но следите за этим! Она держала свой капюшон на ее голова. Когда она увидела, какую фигуру вырезала в постели ее бабушка, бедняжка вещица была сильно удивлена.

«Ой!» кричит она, «как ты похожа на друга волка, бабушка!»

«Это из-за моего ночного колпака, дитя», — отвечает волк.

«Ах, какие у тебя волосатые руки, бабушка!»

«Тем лучше обнять тебя, дитя мое».

«О! Какой у тебя большой язык, бабушка!»

«Тем лучше для ответа, дитя».

«О! Какой у вас полный рот огромных белых зубов, бабушка!»

«Это для маленьких детей!»

И волк широко раскрыл пасть, чтобы проглотить Бланшетт.

Но она опустила голову с криком: «Мама! Мама!» а волк только поймал ее маленький капюшон.

В этой связи, о боже! о, Боже! он отстраняется, плачет и тряся челюстью, как если бы он проглотил раскаленные угли. Это был маленький огненный капюшон это прожигло ему язык прямо в горле.

Видите ли, капюшон был одним из тех волшебных колпачков, которые раньше использовали в прежние времена, в рассказах, для того, чтобы сделать себя невидимым или неуязвимый. Итак, волк с обожженным горлом спрыгнул с кровать и пытается найти дверь, воет и воет, как будто все собаки в страна шла за ним по пятам.

Как раз в этот момент приезжает бабушка, возвращаясь из города с у нее на плече пустой длинный мешок.

«Ах, разбойник!» она плачет, «подожди немного!» Она быстро открывает свой мешок через дверь, и обезумевший волк прыгает головой вниз.

Это его сейчас ловят, проглатывают, как письмо в почте. Для храбрая старая дама закрывает свой мешок, так что; и она бежит и опорожняет его в ну где бродяга, все еще воющий, вваливается и тонет.

«Ах, мерзавец! Ты думал, что раздавишь моего маленького внука! Ну, завтра мы сделаем ей муфту из твоей кожи, а ты сам будешь хрустят, потому что мы отдадим вашу тушу собакам ».

После этого бабушка поспешила одеть бедную Бланшетт, которая все еще была дрожь от страха в постели.

«Ну, — сказала она ей, — без моего капюшона, где бы ты был сейчас, дорогая? «И, чтобы восстановить сердце и ноги ребенку, она заставила ее съесть кусок ее торта, и выпейте глотка вина, после чего она взял ее за руку и повел обратно в дом.

А потом, кто ругал ее, когда она знала обо всем, что произошло? Это была мать.

Но Бланшетт снова и снова обещала, что больше никогда не остановится. послушать волка, чтобы наконец мать ее простила. А также Бланшетт, Маленькая Золотая Шапочка, сдержала свое слово. И в хорошую погоду она все еще можно увидеть в полях с ее миленьким капюшоном цвета солнце. Но чтобы увидеть ее, надо рано вставать.




Ирландия

Жила-была маленькая девочка по имени Красная Шапочка.Ее бабушка была больна, и мать прислала ее с едой, и она сказала ей, чтобы она ни с кем не разговаривала по дороге. Однако она пошла вместе, и вскоре она встретила волка. Он спросил ее, куда она идет, и она сказала, что собирается навестить свою больную бабушку.

Волк сказал: «Хорошо» и ушел. Он побежал так быстро, как только мог, и он дошел до дома раньше нее, вошел в комнату и съел бабушку. Затем он надел ее шляпу и пальто и лег в кровать.

Когда прибыла Красная Шапочка, она постучала в дверь, и волк сказал: «Поднимите уловку и войдите».

Она сделала это и вошла в комнату. Когда она увидела внутри волка, она подумала, что это ее бабушка, но подумала, что у нее очень большие глаза и рот.

«Бабушка, какие у тебя большие глаза», — сказала она.

«Просто чтобы увидеть тебя, моя дорогая», — сказал волк.

«Бабушка, какие у тебя прекрасные уши».

«Просто чтобы услышать, моя дорогая.»

«Бабушка, какой у тебя большой рот».

«Просто чтобы съесть тебя, моя дорогая», — он вскочил с кровати и съел ее.


Я получил эту историю от
Thomas Burke,
Cluide,
Corrandulla,
Co., Голуэй.
Возраст 43 года.

Энни О’Дауд
Cluide,
Corrandulla,
Co., Голуэй.




Ирландия

Однажды маленькая девочка шла к бабушке. Она принесла бабушке масло и яйца в корзине.Ее мать сказала ей идти по тропинке, но она не пошла по тропинке, а прошла через лес, и пока она шла, ее увидел волк, и он знал, куда она идет, и пошел впереди нее. Когда он пришел к бабушкам, он вошел и пожрал ее бабушку.

Когда девочка пришла к бабушке, она пошла на кухню. До нее там никого не было. Потом она вошла в комнату, а волк был внутри в постели перед ней.

Она подумала, что это ее бабушка, и она начала разговаривать с волком, и она сказала волку: «Разве у тебя не большие уши», и через некоторое время она заговорила снова.Она сказала: «Разве у вас не большие руки?» А потом она снова сказала волку: «Разве у тебя не большой рот?», И тогда волк прыгнул, и он собирался съесть маленькую девочку, и маленькая девочка начала рычать, и были люди рубили дрова в лесу, и они услышали рев, и один из них побежал к дому и отсек волку голову.

Маленькая девочка сбежала.


Мэри О’Брайен Рассказал Джон Юстас
Erribul, Erribul,
Shanahea PO. Shanahea PO.




Ирландия

Одно время жила маленькая девочка. Ее звали Красная Шапочка. На ней было красное пальто, а на голове капюшон. Вот почему ее назвали Красной Шапочкой. Она жила у леса. У этой маленькой девочки была бабушка, которая жила в дальнем конце леса. Однажды она заболела, и мать Красной Шапочки отправила ее бабушке с корзиной товаров.

Проходя через лес, она встретила волка.Волк спросил ее, куда она идет. Она сказала ему, что идет к своей бабушке, которой уже было 11 лет. Услышав эту новость, волк подбежал к ней, забрался в хижину ее бабушки и убил ее. Затем он забрался в кровать и надел бабушкины очки. Затем он взял ее ночную рубашку и надел ее. Затем он взял ее ночную кепку и надел ей на голову. Затем он лег в кровать и накрылся.

Через некоторое время он услышал стук в дверь. Волк велел девочке войти.Когда маленькая девочка вошла, она подумала, как странно выглядит ее бабушка. Прежде чем она произнесла эти слова, волк спрыгнул с кровати. Затем девочка начала кричать. Ее отец рубил дрова в лесу. Услышав шум, он вбежал и убил волка.

Когда он убил волка, бабушка маленькой девочки снова выскочила из живота волка.

Michael O Loinseach, Crannagh, Co. Laois.



Румыния

В небольшой хижине высоко в горах жил старик с четырьмя маленькими детьми.Они были его внуками. Он очень любил их и хорошо о них заботился.

Каждый раз, когда он заходил в деревню за едой, он говорил своим внукам: «Дорогие маленькие дети! Если кто-нибудь подходит к двери, не пускайте их внутрь. Однажды волк может пройти мимо и съест вас!»

Однажды он вошел в деревню, и волк действительно подошел к двери и крикнул: «Дорогие дети, откройте мне дверь!»

Дети подумали о предупреждении деда не открывать дверь и ничего не сказали.

Тогда волк сказал: «Откройся! Меня прислал твой дед!»

Тогда старший ребенок сказал: «Почему дедушка тебя послал?»

Волк ответил: «Он послал тебе сладкую лепешку!»

Дети больше не могли сопротивляться. Они открыли дверь. Волк прыгнул внутрь и съел всех четверых детей. Он огляделся в комнате, чтобы посмотреть, не сможет ли он найти что-нибудь еще поесть. Он нашел большую бутылку, наполненную бренди. Он поднес бутылку ко рту и выпил ее пусто.Он так напился, что не мог двинуться с места, и ему пришлось лечь в хижину.

Ближе к вечеру дедушка вернулся домой и увидел храпящего волка, лежащего на полу посреди комнаты. Он сразу понял, что случилось с его внуками. Он взял острый нож и разрезал волку живот. Дети выскочили, а дед спрятал их.

Потом дедушка взял немного сухой извести, набил им живот волка, а потом зашил отверстие.Когда волк проснулся, он захотел пить и побежал к ручью, где выпил много воды. Известь в его животе закипела и загорелась. Волк рассыпался и умер жалкой смертью.


  • Источник (books.google.com): Генрих фон Влислоки, «Der alte Mann und der Wolf», Märchen und Sagen der transsilvanischen Zigeuner (Берлин: Nicolaische Verlags-Buchhandlung, 1886), no. 58, с. 130–31.
  • Источник (Интернет-архив): Генрих фон Влислоки, «Der alte Mann und der Wolf», Märchen und Sagen der transsilvanischen Zigeuner (Берлин: Nicolaische Verlags-Buchhandlung, 1886), no.58, с. 130–31.
  • Вернуться к содержанию.


Беатрикс Поттер

Какое забавное зрелище — увидеть выводок утят с курицей!

— Послушайте историю Джемаймы Паддл-дак, которая была раздражена тем, что жена фермера не позволяла ей высиживать собственные яйца.

Ее невестка, миссис Ребекка Паддл-Дак, была совершенно готова передать вылупление кому-нибудь другому: «У меня нет терпения просидеть в гнезде двадцать восемь дней, а у вас больше нет, Джемайма.Вы бы позволили им остыть; ты знаешь, что будешь! »

«Я хочу высиживать свои яйца; я вылуплю их все сама», — крякнула Джемайма Паддл-Дак.

Она пыталась спрятать яйца; но их всегда находили и уносили.

Джемайма Паддл-Дак пришла в отчаяние. Она решила свить гнездо прямо на ферме.

Прекрасным весенним днем ​​она отправилась по дороге, ведущей через холм.

На ней была шаль и шляпка.

Достигнув вершины холма, она увидела вдалеке лес.

Она подумала, что это безопасное тихое место.

Джемайма Паддл-Дак почти не имела привычки летать. Она сбежала вниз на несколько ярдов, взмахивая шалью, а затем подпрыгнула в воздухе.

Она прекрасно летела, когда хорошо стартовала.

Она скользила по верхушкам деревьев, пока не увидела открытое место посреди леса, где деревья и кусты были вырублены.

Джемайма тяжело спустилась и начала ковылять в поисках удобного сухого места для гнездовья. Ей понравился пень среди высоких лисьих перчаток.

Но — сидя на пне, она была поражена, обнаружив элегантно одетого джентльмена, читающего газету.

У него были черные стоячие уши и усы песочного цвета.

«Шарлатан?» — спросила Джемайма Лужа-утка, склонив голову и шляпку набок. — Кря?

Джентльмен поднял глаза над газетой и с любопытством посмотрел на Джемайму …

«Мадам, вы заблудились?» сказал он.У него был длинный пушистый хвост, на котором он сидел, так как обрубок был несколько влажным.

Джемайма считала его очень вежливым и красивым. Она объяснила, что не заблудилась, а пытается найти удобное сухое гнездовье.

«Ах! Это так? Действительно!» сказал джентльмен с песочными бакенбардами, с любопытством глядя на Джемайму. Он сложил газету и сунул ее в задний карман пальто.

Джемайма пожаловалась на лишнюю курицу.

«В самом деле! Как интересно! Хотел бы я встретиться с этой птицей.Я бы научил его заниматься своим делом! »

«А вот с гнездом — нет никаких сложностей: у меня в сарае есть мешок перьев. Нет, моя дорогая мадам, вы никому не будете мешать. Вы можете сидеть там сколько угодно», — сказал он. пушистый длиннохвостый джентльмен.

Он направился к очень уединенному, унылому дому среди лисьих перчаток.

Он был построен из хвороста и дерна, а в качестве дымохода стояли два сломанных ведра, одно на другом.

«Это моя летняя резиденция; вы не найдете мою землю — мой зимний дом — такой удобной», — сказал гостеприимный господин.

Позади дома был полуразрушенный сарай, сделанный из старых мыльниц. Джентльмен открыл дверь и провел Джемайму.

Сарай был почти забит перьями — почти задыхалось; но было удобно и очень мягко.

Джемайма Паддл-Дак была весьма удивлена, обнаружив такое огромное количество перьев. Но это было очень удобно; и она свила гнездо без всяких проблем.

Когда она вышла, джентльмен с песочными бакенбардами сидел на бревне и читал газету — по крайней мере, он разложил ее, но он смотрел поверх нее.

Он был настолько вежлив, что, казалось, ему почти жаль, что Джемайма уехала домой на ночь. Он пообещал позаботиться о ее гнезде, пока она не вернется на следующий день.

Он сказал, что любит яйца и утят; он должен гордиться прекрасным гнездом в своем сарае для дров.

Джемайма Паддл-дак приходила каждый день; она отложила в гнезде девять яиц. Они были зелено-белые и очень большие. Лисичный джентльмен безмерно ими восхищался. Он переворачивал их и пересчитывал, когда Джемаймы не было.

В конце концов Джемайма сказала ему, что собирается начать сидеть на следующий день — «и я принесу с собой мешок кукурузы, чтобы мне никогда не приходилось покидать свое гнездо, пока не вылупятся яйца. Они могут простудиться», — сказал он. сознательная Джемайма.

«Мадам, я прошу вас не утруждать себя сумкой; я принесу овес. Но прежде чем вы приступите к утомительному сидению, я собираюсь вас угостить. Давайте устроим ужин для себя!

«Могу я попросить вас принести несколько трав из фермерского сада, чтобы приготовить пикантный омлет? Шалфей и тимьян, и мяту, и две луковицы, и немного петрушки.Я принесу сало для сала для омлета, — сказал гостеприимный джентльмен с песочными бакенбардами.

Джемайма Паддл-Дак была простушкой: даже упоминание о шалфе и луке не вызывало у нее подозрений.

Она обошла огород на ферме, откусывая кусочки самых разных трав, которыми фаршируют жареную утку.

И она проковыляла в кухню и достала из корзины две луковицы.

Колли Кэп встретил ее выходящим: «Что ты делаешь с этим луком? Куда ты ходишь каждый день один, Джемайма Паддл-дак?»

Джемайма была в восторге от колли; она рассказала ему всю историю.

Колли слушал, склонив голову набок; он усмехнулся, когда она описала вежливого джентльмена с песочными бакенбардами.

Он задал несколько вопросов о дереве и о точном расположении дома и сарая.

Затем он вышел и побежал по деревне. Он пошел искать двух щенков песцов, которые гуляли с мясником.

Джемайма Паддл-Дак в последний раз поднялась по дороге для телеги солнечным днем. Она была довольно обременена пучками трав и двумя луковицами в мешочке.

Она перелетела через лес и приземлилась напротив дома длиннохвостого густого джентльмена.

Он сидел на бревне; он нюхал воздух и беспокойно оглядывал лес. Когда Джемайма вышла, он сильно подпрыгнул.

«Зайди в дом, как только посмотришь на свои яйца. Дай мне травы для омлета. Будь острым!»

Он был довольно резок. Джемайма Паддл-дак никогда не слышала, чтобы он так говорил.

Она чувствовала себя удивленной и неудобной.

Находясь внутри, она услышала топот ног в задней части сарая. Кто-то с черным носом обнюхал дверь и запер ее.

Джемайма сильно встревожилась.

Через мгновение раздались ужаснейшие звуки — лай, лай, рычание и вой, визг и стоны.

И этого джентльмена с рыжими усами больше никогда не видели.

Вскоре Кеп открыл дверь сарая и выпустил Джемайму Паддл-дак.

К сожалению, щенки ворвались внутрь и сожрали все яйца, прежде чем он смог их остановить.

Он укусил ухо, и оба щенка хромали.

Джемайму Паддл-дак проводили домой в слезах из-за этих яиц.

В июне она отложила еще несколько, и ей разрешили оставить их самой, но только четыре из них вылупились.

Джемайма Паддл-дак сказала, что это из-за ее нервов; но она всегда была плохой няней.




Дополнительные тексты

Некоторые элементы, перечисленные ниже, защищены авторским правом и доступны только в печатной форме.
  • Бейтс, Клара Доти. Красная Шапочка . Версия миссис Клара Доти Бейтс, иллюстрированная миссис К. Д. Финли (Бостон: Д. Лотроп и компания, 1883).
  • Баркер, Джеймс Н. «Красная шапочка», Образцы американской поэзии с критическими и биографическими примечаниями , под редакцией Сэмюэля Кеттелла, т. 2 (Бостон: С. Г. Гудрич и компания, 1829), стр. 338-41.
  • Кальвино, Итало. «Волк и три девушки», Итальянские народные сказки (Нью-Йорк: Houghton Mifflin Harcourt, 1992), нет.26. С. 75-76.
  • Кэррил, Гай Ветмор. «Новая красная шапочка», Общественное мнение: всесторонний обзор мировой прессы по всем актуальным темам , том. 30 (январь — июнь 1901 г.), стр. 542-44. Впервые опубликовано в номере Saturday Evening Post .
  • Кэррил, Гай Ветмор. «Как Красная Шапочка была съедена», Grimm Tales Made Gay (Бостон и Нью-Йорк: Houghton, Mifflin, and Company, 1902), стр. 21-28.
  • Каттаринетта, а сказка из Италии типа 333А о беспечной девушке, съеденной ведьмой.
  • Крозер, Найджел. Красная Шапочка . Слова Найджела Крозера, иллюстрированные Линн Арджент (Флиндерс-Парк, Южная Америка, Австралия: Era Publications, 2003).
  • Даль, Роальд, «Красная шапочка и волк», Художественные и поэтические тексты , год 5, под редакцией Джули Оррелл и Эйлин Джонс (Челтнем, Великобритания: Нельсон Томс, 2004), стр. 23.
  • Dundes, Alan, ed. Маленькая Красная Шапочка: Справочник , (Мэдисон: Университет Висконсина Press, 1989).
  • Гримм, Якоб и Вильгельм. Красная шапочка братьев Гримм, версия 1857 года. Эта версия лишь немного отличается от версии 1812 года, переведенной выше.
  • Мидер, Вольфганг, «Красная шапочка», Разочарование: Антология современной сказочной поэзии (Ганновер [Нью-Гэмпшир] и Лондон: Университетское издательство Новой Англии, 1985), гл. 7. С. 95-114.
  • Спасение Красной Шапочки: Детская оперетта в пяти действиях (Нэшвилл: К.Р. и Х. Х. Хэтч, 1883 г.).
  • Райли, Джеймс Уиткомб. «История Мэйми о Красной Шапочке», Полное собрание сочинений Джеймса Уиткомба Райли, , собрано и отредактировано Эдмундом Генри Эйтелем, т. 4 (© 1913), стр. 412-18.
  • Ritz, Hans, Die Geschichte vom Rotkäppchen: Ursprünge, Analysen, Parodien eines Märchens (Emstal: Muriverlag, 1981),
  • Thackeray, Miss [Anne Thackeray Ritchie]. Красная Шапочка (Бостон: Лоринг, 1867).
  • Тербер, Джеймс.«Маленькая девочка и волк», Басни нашего времени и известные стихотворения, иллюстрированные (Нью-Йорк: Харпер Коллинз, 1983), с. 3.
  • Тик, Людвиг. Leben und Tod des kleinen Rothkäppchens (1800). Это большой файл в формате pdf (8,54 мегабайта), содержащий факсимиле трех драматических произведений Людвига Тика Schriften , vol. 2 (Берлин: Г. Реймер, 1828 г.). Его версия «Красной шапочки» находится на страницах 327-62.
  • «Король-волк; или Красная Шапочка: Сказка старушки», Сказки ужаса , 2-е издание (Лондон, 1808 г.), нет.4. С. 22-28.
  • Зипс, Джек. Испытания и невзгоды Красной Шапочки: Версии сказки в социокультурном контексте , (Саут-Хэдли, Массачусетс: Bergin and Garvey Publishers, 1983).

Очерки и Интернет-сайты


Вернуться к


Пересмотрено 25 апреля 2021 г.

Совещание экспертов: Одинокие волки — ICCT

5 ноября 2010 года Международный центр по борьбе с терроризмом — Гаага провел совещание экспертов по теме «Одинокие волки: как предотвратить это, казалось бы, новое явление?» .Ведущие эксперты обсудили появление террористов-одиноких волков и проанализировали проблемы, с которыми сталкиваются правительства, полиция и спецслужбы при борьбе с этой угрозой.

Профессор Марк Хамм (Университет штата Индиана) представил результаты своего исследования таких людей, которые совершали террористические акты в Соединенных Штатах с 1940 года. Хамм утверждал, что, хотя волки-одиночки не являются «полноправными членами» определенного движения, они часто считают себя как «аффилированный» с определенной группой.Хамм также утверждал, что особенно в последнее время террористы-одиночки имеют множество недовольств как на личном, так и на политическом уровне. Понимание того, откуда берутся эти обиды и как на них влияют действия других, имеет решающее значение.

Профессор Кристофер Хьюитт (Университет Мэриленда) сказал, что «сопротивление без лидеров» возникло из-за арестов террористических групп и их лидеров, и, следовательно, терроризм «одиноких волков» следует рассматривать не как умную тактику, а как признак слабости.«Безусловно, влияние нескольких разрозненных нападений одиноких волков на общественное мнение тривиально по сравнению с тем, которое оказала бы организованная кампания, подобная той, что была проведена ИРА или Красными бригадами».

Д-р Лина Малки (Университет Хельсинки) объяснила, почему недавние стрельбы в школах в Финляндии следует использовать для извлечения уроков для контртеррористических мер. Как и у большинства террористов, у виновных в стрельбе в школе есть сочетание личных и политических мотивов, которые побуждают их к насильственным действиям.В ответ, представление стрельбы как действий отчаявшихся «неудачников» делает их менее склонными к подражанию. Д-р Малки заявил, что мы должны аналогичным образом формулировать терроризм и перестать уделять террористам то внимание, которое они стремятся привлечь.

За совещанием экспертов последовали комментарии Питера ван Кейка (Национальное полицейское агентство), Майкла Ковальски (Национальный координатор Нидерландов по борьбе с терроризмом) и наших научных сотрудников Эдвина Баккера и Беатрис де Грааф .В ходе оживленной дискуссии с международными экспертами, присутствовавшими на мероприятии, возникли вопросы о том, могут ли быть полезны предвестники насильственных действий, и, более того, необходимы дополнительные исследования связи между насильственными мыслями и насильственными действиями. Семинар пришел к выводу, что определение, обозначение и оформление терроризма «Одиноких волков» заслуживают большего внимания и что для лучшего понимания этого «нового» явления необходимо провести сравнительное исследование «Одиноких волков» в США и Европе.

Щелкните здесь, чтобы получить подробную информацию.Документ встречи экспертов можно найти здесь «Одинокие волки; Как предотвратить это явление »

Встреча с природой как присутствие — Институт природы

После стрельбы по волкам Леопольд и его команда спустились на берег реки и нашли старого волка. Она была еще жива, но не могла пошевелиться. Леопольд засунул винтовку между собой и волком, она схватила винтовку в пасти и умерла.

Мы добрались до старого волка как раз вовремя, чтобы увидеть, как в ее глазах гаснет яростный зеленый огонь.Тогда я понял и знаю с тех пор, что в этих глазах было что-то новое для меня — что-то известное только ей и горе. (Леопольд 1949/1987, стр. 130)

Наблюдая, как исчезает свет в этих глазах, Леопольд впервые встретил волка. На долю секунды он увидел волка как самостоятельное существо. Впечатление осталось с ним. В некотором смысле в тот день волк стал частью Альдо Леопольда. И все же волку понадобилось много лет, чтобы стать силой его мышления.Он все еще мог написать в 1920 году, через одиннадцать лет после встречи: «Чтобы поймать последнего волка или [горного] льва в Нью-Мексико, потребуются терпение и деньги. Но последний должен быть пойман, прежде чем работу можно будет назвать полностью успешной »(цитируется по Meine 1988, p. 181). Леопольд получил образование лесничего и был заядлым охотником. Работая в Лесной службе, его целью было, в частности, управлять лесами для обеспечения максимального качества и урожайности древесины. Он придерживался принципа «максимального использования», который для него включал управление лесами и другими дикими землями таким образом, чтобы они давали пищу для скота, дичь (например, оленей) для охотников и отдых для людей.Хищники, убивающие скот и дичь, просто не вписывались в мировоззрение юного лесничего и охотника. Его размышления о природе были сосредоточены на человеческих интересах.

В течение большей части 15 лет после встречи с волком Леопольд работал на юго-западе (Нью-Мексико и Аризона) в Лесной службе США. Он проехал тысячи миль верхом и воочию наблюдал за экологией, дикой природой и использованием земли человеком в этой засушливой части Северной Америки. Он также изучал научную литературу и философию.Это были годы расширения опыта и мысли. Биография и труды Леопольда раскрывают противоречия, противоположные точки зрения и меняющиеся союзы, поскольку его взгляд на мир стал более сосредоточенным на заботах природы (см. Meine 1988, Lutz Newton 2006).

В неопубликованном эссе 1923 года Леопольд пишет об экономическом обосновании сохранения: разумное использование ресурсов обеспечит их долгосрочное служение человечеству. Экономически целесообразно учитывать экологию при планировании и деятельности человека.Годы наблюдений показали ему, что чрезмерный выпас скота и овец вызывает широкомасштабную эрозию и разрушение среды обитания. «Эрозия разъедает наши холмы, как зараза, а наводнения обрушивают разрыхленную почву на наши долины, как бич. Вода, почва, животные и растения — сама ткань процветания — разрушают друг друга и нас »(Леопольд 1923/1991, стр. 93).

Но в том же эссе он также осуждает узкий антропоцентрический, ориентированный на экономику взгляд: «В прошлые и более откровенные дни сохранение окружающей среды оценивалось скорее в терминах приличия, чем в долларах» (Leopold 1923/1991, p.94). Он противопоставляет экономическую перспективу моральной, которая коренится в чем-то «интуитивно ощущаемом», а именно в том, что «между человеком и землей существует более тесная и глубокая связь, чем неизбежно следует механистической концепции Земли как нашего физического кормильца и постоянного место »(Леопольд 1923/1991, стр. 94). Ссылаясь на взгляд русского философа П.Д. Успенского на Землю как на живой организм, Леопольд пишет:

Возможно, в нашем интуитивном восприятии, которое может быть более верным, чем наша наука, и менее затрудненным словами, чем наша философия, мы осознаем эту неделимость землю — ее почву, горы, реки, леса, климат, растения и животных, и уважайте ее коллективно не только как полезного слугу, но и как живое существо.. . (Леопольд 1923/1991, стр. 95)

Уважение к природе и желание защитить Землю в далеком будущем коренятся для Леопольда в растущем признании живого качества земли в целом. И хотя до конца своей жизни он чувствовал себя комфортно, выражая экологические отношения в количественных и причинно-следственных терминах (он говорит, например, о «наземном механизме»), он также стремился озвучить глубину природы, которая выходит за рамки понимания природы. вид научной экологии, в которой он был погружен.

Описание Леопольда убийства старого волка является частью его основополагающего эссе «Мыслить как гора», которое он написал, когда ему было 57 лет (в 1944 году) и которое было опубликовано только в 1949 году, через год после его смерти. Он начинает эссе с ярких образов:

Глубокий грудной крик эхом разносится от римрока к римроку, скатывается с горы и исчезает в далекой тьме ночи. . . . Для оленя это напоминание о пути всякой плоти, для сосны — предсказание полуночных потасовок и крови на снегу, для койота — обещание грядущего сбора урожая, для пастуха — угроза красных чернил на берегу Охотнику вызов клыком против пули.Однако за этими очевидными и непосредственными надеждами и опасениями кроется более глубокий смысл, известный только самой горе. Только гора прожила достаточно долго, чтобы объективно слушать вой волка. Те, кто неспособен расшифровать скрытый смысл, тем не менее знают, что он есть, потому что он ощущается во всей стране волков и отличает эту страну от всех других земель. Он вызывает покалывание в позвоночнике у всех, кто слышит волков ночью или сканирует их следы днем. Даже без взгляда или звука волка, это неявно присутствует в сотне небольших событий: полуночное ржание вьючной лошади, грохот катящихся камней, прыжок убегающего оленя, то, как тени лежат под елями.Только необучаемый новичок может не почувствовать присутствие или отсутствие волков или тот факт, что у гор есть секретное мнение о них. (Леопольд 1949/1987, стр. 129)

Что это за качество природы изображает здесь Леопольд? Волк больше не просто хищник, которого нужно убивать ради нашей пользы. Это также не просто часть пищевой сети или хищник высшего уровня. Это присутствие в ландшафте. Это присутствие проявляется во всех взаимодействиях между волками, оленями, елями и камнями.Во взаимодействиях проявляется не то, о чем говорит традиционная экологическая наука:

Всем известно, например, что осенний пейзаж в северных лесах — это земля, плюс красный клен, плюс рябчик. С точки зрения традиционной физики, рябчик представляет собой только миллионную часть массы или энергии акра. Но вычтите тетерева, и все погибнет. Было потеряно огромное количество какой-то движущей силы. (Леопольд 1949/1987, стр.137)

Когда Леопольд использует фразу «движущая сила» для характеристики тетерева, он указывает на живое присутствие птицы, которая разветвляется на более крупный ландшафт. Я мог бы также сказать, что, возможно, более уместно, что он видит пейзаж, выражающийся в рябчике и через волка.

В сочинении «Песнь Гавилана» (река в Мексике), написанного ближе к концу своей жизни, произведения Леопольда достигают высшей точки в ярком изображении живого присутствия — музыки — пронизывающей всю природу.Но вы должны научиться воспринимать это:

Эта песня вод слышна каждому уху, но на этих холмах звучит другая музыка, которую далеко не всем слышно. Чтобы услышать хотя бы несколько его нот, вы должны сначала прожить здесь долгое время, и вы должны знать речь холмов и рек. Затем в тихую ночь, когда костер приглушен и Плеяды перелезли через камни, сядьте тихо и прислушайтесь, пока волк завывает, и хорошенько подумайте обо всем, что вы видели и пытались понять.Затем вы можете услышать его — огромную пульсирующую гармонию — его партитуру, начертанную на тысячах холмов, его ноты о жизнях и смертях растений и животных, его ритмы, охватывающие секунды и века. (Леопольд 1949/1987, стр. 149)

Здесь Леопольд артикулирует сенсорно-сверхчувственное восприятие мира природы. Это уже не наука в обычном смысле слова; один комментатор называет это «поэтической наукой» (Бертольд 2004). Ясно, что такой опыт нельзя описать дискурсивным языком.Леопольд применяет артистизм своего письма, чтобы рисовать яркие изображения, которые показывают, что происходит в природе. По его словам, это то, что мы можем понять, если научимся правильно посещать собрания.

Леопольд намекает, что нужно для подготовки к подобным переживаниям. Здесь нужно «долго жить». Это означает связываться с местом, находясь в нем и проявляя бодрствующее внимание, замечая и принимая то, что происходит. Леопольд с детства любил быть на природе — наблюдать, думать, отдыхать в походах, ездить верхом, охотиться.Он знал места не понаслышке и был внимателен.

Как вести себя при встрече с волком?

Волк в снегопаде.

Если вы видите волка, а он вас не заметил, это необыкновенное переживание. Наслаждайтесь моментом и по возможности сохраните его на фото. Встреча с волком происходит очень редко, и лишь очень немногие люди имели такой опыт, потому что количество волков невелико, а волк — чрезвычайно осторожное животное.

Если вы видите волка, и он также замечает вас, волк обычно убегает очень быстро, так как он знает, что его единственный враг — человек.Волк, как и большинство других видов хищников, в первую очередь полагается на свое обоняние. Если ветер не доносит до волка запах человека, он не обязательно верит в свои другие чувства, и при встрече с человеком он может оставаться в уклончивой позиции.

Молодой волк, у которого не было опыта встреч с людьми, может заинтересоваться, увидев этот странный объект, движущийся на двух ногах. Волк — не исключение среди наших охотничьих животных; молодые неопытные особи всех видов могут вести себя одинаково.Такое существо может также подойти к вам из любопытства, когда увидит вас.

При встрече с волком внимательно наблюдайте за его осанкой и поведением и реагируйте соответственно. Если волк увидел вас, но приблизился, удалитесь, потому что, возможно, вы имеете дело с больным животным. Если вы хотите, чтобы волк ушел, будьте заметны и издайте громкие звуки.

Основное заболевание, которое ослабляет волков и снижает их способность убивать своих жертв, — чесотка. Если у наблюдаемого волка поврежден меховой покров и он ненормально тонкий, мы имеем дело с больным животным.Такое животное, безусловно, представляет собой повышенную опасность для домашних животных, и его страх перед людьми может уменьшиться.

Волка не должны кормить люди ни при каких обстоятельствах. Волчонки — растущие особи и почти всегда голодны. Скотоводы часто выбрасывают отходы своих животных за хлев для животных, куда, в дополнение ко всем остальным всеядным, часто приходят волчата. Таким образом волки привыкают искать пищу у людей. Итак, мы заставляем волков перемещаться по деревням.

Обратите внимание, что люди не входят в меню волков. Не думайте, что волки голодают. Лоси, косули, благородные олени (значительный вид добычи на островах и увеличивающийся в южной Эстонии), бобры, многие другие охотничьи животные и мелкие грызуны обеспечивают волку очень обильную пищу, которую нельзя сравнить с 19 веком, когда волки действительно не хватало еды.

обновлений с заседания Консультативного комитета по вылову волков в Висконсине • Зеленый огонь Висконсина

Консультативный комитет по вылову волков в Висконсине в 2021 году провел свое второе заседание 22 июня, чтобы обсудить запланированный осенний сезон сбора волков в Висконсине.Основная задача этого комитета — предоставить Департаменту природных ресурсов штата Висконсин (WDNR) информацию о целях управления и квоте вылова для обязательного отлова осеннего волка.

Поскольку управление волками остается спорной, политически заряженной темой, неудивительно, что члены Консультативного комитета придерживались сильных и широко расходящихся взглядов на будущую охоту и на то, какой должна быть подходящая популяционная цель для волков.

К сожалению, дискуссия была сосредоточена в большей степени на твердо укоренившихся мнениях, чем на научных открытиях.Фактически, во время шестичасовой встречи ясно выяснилось, что научная информация, доступная в настоящее время WDNR, является неполной и неопределенной.

Презентации биологов, занимающихся дикой природой WDNR, постоянно демонстрировали «множественные уровни неопределенности», связанные с состоянием популяции волков в Висконсине и влиянием февральского урожая на вербовку, способность к размножению и функции стаи, как указано в Бюллетене по сохранению зеленого огня Висконсина: февраль Охота на волков — предварительная оценка

Сотрудники отдела

подтвердили, что их предварительная оценка численности волков была произведена на основе численности популяции до февральской охоты из-за недостаточности данных после промысла.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *